Permacultura, ecoloxía, movimientos sociales, contrainformación, dreitos del home, cultura y muito más visto desde un pequeiñu güertu de Senabria sobre os llizaces del mundu rural, indixenista, llibertariu y ancestral
Permacultura, ecologìa, movimientos sociales, contrainformaciòn, derechos humanos, cultura y mucho màs visto desde un pequeño huerto de Sanabria sobre las bases del mundo rural, indigenista, libertario y ancestral

SI TODOS LOS BOSQUES SE QUEMARAN, ¿DÓNDE TENDRÍAN LUGAR LOS CUENTOS?

Una vez leí "Si todos los bosques se quemaran, ¿dónde
tendrían lugar los cuentos?". Me encantan los cuentos. Llenos de aventuras,
animales, niños felices y viajes. Y me gustan sus alegres personajes. Sin
embargo, en esta ocasión, Caperucita estaba apenada. Miraba a su alrededor
y no reconocía su bosque. Sus castañeiros, sus carballos. Hasta el llobu que
estaba a su lado tenía las orejas gachas y aullaba con un gemido que
destrozaba el ánima. Poco a poco fueron chegando otros personajes. Hánsel y
Gretel que alcontraron el camino sin necesidad de seguir las miguitas. Bambi,
que por desgracia ya conocía las consecuencias del incendio de cuando era un
pequeño cervatillo. David el gnomo con su raposo y su familia. Las hadas del
bosque, campanilla, varios animales y hasta el cazador de Blancanieves con
los pies arrastrando por la impotencia.
Y ahora ¿Qué? ¿Qué iban a hacer ellos sin su bosque? Todo prieto y cernada.
Aquel concejo era para decidir su futuro ¿Dónde tendría lugar los cuentos?
Podrían ser en las cuadras o en las corralas. Los humanos solían cuidarlos
bien. Las limpiaban y nunca les prendían fuego.
Aunque en algunas los animales vivían hacinados.
Pero las cuadras ya eran el lugar de muchos otros cuentos y a los
protagonistas de nuestros cuentos les gustaba la libertad.
Podrían ser en el agua, en el mar o en nuestro magnífico lago. A los humanos
les gustaba bañarse y pasarlo bien en ellos.
Aunque también los contaminaban y los llenaban de plásticos.
Pero el mar ya era el hogar de muchos otros cuentos de piratas y sirenas y
algunos protagonistas de nuestros cuentos no sabían nadar.
Podría ser en lo alto de las montañas, como Peña Trevinca, donde la nieve
cubría las cumbres y apenas hay vegetación que pudiera hacer borrallos.
Muchos humanos la cuidaban como si fuera su hogar.
Aunque otros también tiraban mucha basura.
Pero las montañas era el hogar del Yeti y de Papa Noel y algunos
protagonistas de nuestros cuentos no aguantarían el frío. 
2
Podría ser el arco iris, pero no sabían cómo llegar, incluso castillos y cuevas
pero todos esos lugares ya tenían sus parvoletas, fantasmas, caballeros y
princesas de sus cuentos propios.
Si no podían buscar otro hogar, ¿Por qué no enseñar a los humanos a cuidar el
bosque como antaño? A sentirlo suyo, parte de ellos su hogar, su alimento y su
diversión.
Y de esta forma se pusieron manos a la obra. Por la mañana cada personaje
fue a una casa donde habitaba un cotomino o a una escuela donde los rapaces
aprendían las letras, los números o a cuidar de la naturaleza, como el cole del
Monte Gándara. Allí encetaron su objetivo. Los niños estaban entusiasmados.
Los mismísimos personajes de los cuentos estaban en su casa y en su aula.
En primer lugar llevaron semillas y árboles para plantar. El bosque tendría que
volver a ser verde. Los niños fueron con palas, regaderas y otros aperos a
plantar todas las semillas. Carballos, castañeiras, uzes, faleitos, cantreixos
umeiros y muchas otras plantas. El bosque había quedado precioso y tupido.
Ya volvían a tener hogar. Ahora tendrían que enseñarles a amarlo y cuidarlo.
Lo mejor que sabían hacer nuestros protagonistas era jugar. Y decidieron jugar
al escondite. De repente salía un corzo entre los troncos. Un pequeño teijo se
esfurracaba en su madriguera, los ruidosos xabalíes dejaban pistas en el suelo
con sus focicos. El llobu miraba desde lo alto sin verse... Los niños estaban
radiantes. Los animales y nuestros protagonistas eran muy juguetones y
decidieron que siempre, siempre, siempre jugarían a este juego pasase el
tiempo que pasase, aunque esos pequeños crecieran y se convirtieran en
adultos.
Pero también jugaron a otros juegos, como el “Buscasetas” Si estaban lejos de
una seta decían "Fríooooooo" y si se acercaban gritaban "Calienteeeeeee". Y
decían con voz cantarina aquello de “cucurril, cucurril enséñame el carril” o
“triguera, triguera, enséñame la carrera”. De ese modo los niños aprendieron a
buscar y reconocer los maravillosos frutos del bosque, cucurriles, boletus,
senderuelas, etc.
También jugaron a adivinar olores. Olor a tormenta, a seta, a duende, a hada, a
romero y a escarcha. E incluso a apañar castañas que luego llevaron a sus
abuelos y asaron en el fundón como la antigua costumbre. Menudas
tragantalladas hicieron.
Tras todas estas actividades y juegos, los niños empezaron a sentir, cuidar y
amar el bosque. Quemarlo era como hacerse daño ellos mismos y a sus
personajes amados. Los personajes de los cuentos volvieron a tener su hogar y
a estar a salvo. E incluso se inventaron muchos otros cuentos en ese bosque.
Porque si cuidamos el bosque ¿Por qué buscar otro lugar para los cuentos?





María Almaraz

El pastoreo tradicional puede convivir con el lobo



Después de realizar más de 20 encuestas entre pastores y ganaderos del ámbito rural del noroeste ibérico hemos obtenido resultados que no nos sorprenden. Aquellas personas pastoras que ejercen su actividad más ligada al medio natural, es decir, que están más tiempo con su ganado en el monte, perciben al lobo como un animal más con el que se puede convivir tomando una serie de medidas como cerrar el ganado por las noches, tener perros o cuidar el ganado con pastores permanentes.
Por su parte los ganaderos que están menos de dos horas al día con el ganado en el monte, mostraban un rechazo más notable hacia el lobo, incluso solicitaban en muchos casos su exterminio ya que consideran que no es posible la coexistencia.

Homenaxe a Os Carrilanos, os tuneles dun tempo

Este DVD relatan a historia interminable da construción do ferrocarril Puebla de Sanabria-Ourense durante case medio século, prometida por gobernos monárquicos, repúblicanos e da ditadura. Na apertura deste treito plutoniano da liña Zamora-A Coruña, coa que quedaría defnitivamente aberta a comunicación por ferrocarril de Galicia con Castela, traballaron, dende 1929 a 1957, milleiros de operarios, os chamados “carrilanos”. O xornalista Rafael Cid reconstrúe nestedocumento, por medio dunha copiosa información documental e fotográfica, ata agora totalmente inédita, aquela epopea heroica dos esforzados homes da vía.  Carrilanos, os túneles dun tempo, o documental producido por Televisión Española en Galicia, con guión e dirección do autor, no que durante 58 minutos e da man dos seus protagonistas aínda vivos se reconstrúe a historia dunha obra que aparentaba interminable, cunha odisea técnica e humana de por medio da que eles non eran conscientes e os demais descoñeciamos. 

Xuán y el llugar máxico de Senabria

 Face  muitu muitu tiempo unha inesperada forcia de aire abrió la puorta de miu cuartu. Levanteme y ví al miu  hermau espurrirse. Queimaba  el sol mariello d´outoñu  pero  aun así  fuora facia  muitu  frio. Me puse los farrapos, cogí unos carpines limpios, me pende a pelambreira  y baixe  al  llar. Metí en a lume unos poucos porricos. Lla  mía mái sentada en un escaño filando la  mazaroca,  vióme y  sonríóme. Lle sentaba bien  el manteo con el mandil  que le regaló la buola. O pái cuitao andaba  a cuentas con a teinada. Lle gusta entretenerse con  cualquier cousa con tal de nu estar sentau. 

Me puse a limpar a cuadra de buestas, menudo cheire. Nos temos una hacienda chena de animales. Dos cuchinos, un jato que descansa en el jergón dándose chouchazos en el llombu espantando pínfanos, una boa cabriada letijosa, en el ñal nuove pitas que  apañan faragullas y un perru que le gusta oler las cagachas de las oviellas. Cuando por fin acabé a faena lavéme as manos, púseme os carpines, atéme bien os  gordones de as botas y acerquéme al llar. Arrapacé un capacho y llevéme un fulicho, unos añicos de queso, la flauta y arrinqué por la vieya porta chifrando. Era un buen día para llavaciernas.

En a casa de enfrente José el vecinu sentau en una escañeta me saludó con la manu. Me da que andaba  algo rangueiru el  vieyu. Más adelante por el camín paré baixo un  castañeiro  ende apañé una triste castaña seca entre  mueitus pellizos. Con lo llambrion que soy no me llegó ni para una muela. Y como you soy un mozo  bien   cazurro empecé a  variar en as ramas, pero en vano.

         Por el  carreiró paré a meixar en el millo. Subiéndome a petrina tropecé con un espantallu y  medroso me fui en un corredellar  por el careirón. Detrás de a casa temos una llata por onde pasa un tranquilo regato. Ye uno de mius llugares favoritos. Eillí al tronco de un salgueiro tengo atado un puqueiño barco de pesca. Arrapacé a reata y o trasmallo que esgarrapicé el otro día, me servir para pillar alguna truita. Aspacio arrinqué y el barco ríu abaixu se deslizaba. Acochado miré o ceio y vi el viento arromando as ramas de los carballos que abrazados formaban un calello lleno de follas flotantes.   

Remando tantico llegué a  isla que está en o medio del llagu. Contento de chegar sentéme en un xeiso a la orilla de a isla con as pias colgando. El augua estaba fría como a de un glaciar. Nu ye urani para bañarme en burrigañas pero  pasaréme a tarde haciendo el llaratu. Podría dicir que a vista más boa del llagu se aprecia desde eillí. La arena me invitó a caminar descalzo y a hundirme os deus de as pias en ella. A la orilla as olas se acercaban i se alejaban lentamente. Vi trascular el sol y a lamiella adormilada de alrededor se vulvieu  amarron. A nueite se vistió de ñegru.


Tumbado disfruté como un ñiñu del ceio escarrapitado cuando de repente unes estrelas fugaces baixaron del ceio perdiéndose en el  fondo del llagu. Nu sabía si fuyir o quedarme quieto. Permanecí con cara tontu sin falar y con os uellus  pozal asperé a ver qué pasaba. Peixos luminosos  lucían baixo el augua prieta. Parecía un sueño pero nu, todo era verdá. Se escondían y volvían a la superficie rápidamente. Eran puqueiñas truitas y movían el augua como si quisieran escudriñar algo que  you non veía. Ñu sé si estaban contentos o angurrientos, nu paraban de  chapricar. Arrapacé a flauta y entonces os peixos escucharon un bonito cantu mientras el mundo enteiru daba vueltas. Despueis me quité os andrombajos y me metí el cuerpo enteiro a pesar de sentir el augua fría como un carámbano. Paseaban sin miedu reflejándole luz a mi chancado. Daba gusto verlos tan guerreiros. Arramé un gotico y salí  del  augua tapándome con el cubertor. Pensé que yera hora que deixarlos solos. Verlos ha sido un regalo. No podía estar más feliz aunque del frio colgabanlasme mocarriellas y temblabanme hasta los caneiros. Estaba engarriñido. Me hubiera prestau papar un caldico calente de esos  que fae a mía mái.

Marchoume mueitu contentu  al puobru con ganas  de contarle todo  lo que  pasou al míu pái. El  dicía que Senabria es terra máxica y tenía razón. Lla lluna colgaba a miu llombo  y you  por el caminu de vuela a casa tarareé una tunada que dicía algo así:” Esos pececicos, son hermanicos, fueron a un nabal, cogieron ñabicicas  y fusi, fusi, fusi pa Portugal.”¡Yiiiiiihhhaaaa!

Eugenia Rahovan

Llionés. De Senabria a El Rebollal






El documental persigue difundir el valor patrimonial, cultural y etnográfico del leonés, siguiendo la línea argumental de su predecesor “Llionés, la Llingua Llionesa”.

Una producción de Radio Televisión Castilla y León realizada por RICI Comunicación & Promoción que muestra de modo ameno y veraz la lengua leonesa en las comarcas de Zamora y Salamanca, donde se conservan diferentes variantes. Aquí puedes ver un avance. (http://www.rtvcyl.es/video/788eccd26d4a245fc605/BUNP/Lliones) 

Lingüistas, historiadores, escritores y hablantes exponen con rigor y cercanía los diferentes aspectos del senabrés (llionés), desde su historia a los dialectos, la tradición oral o la literatura. El trabajo supone la continuación de "Llionés, llingua llionesa", emitido la pasada temporada. 

Reforestación en tu escuela


Este año se podría hacer en los colegios de toda España y Portugal viveros de árboles autóctonos (justo es la época para recolectar muchas de las semillas) para reforestar lo que se han llevado los incendios. Y esta Navidad, regalar un árbol para plantar en lugar de un juguete. Es tan fácil, que casi da vergüenza que no se haga todos los años...
Los bosques de la costa atlántica son los que nos traen la humedad al centro de la península y sin ellos, será mucho más árida.




Multiplicando ideas Vía Casa Rural La Mallada

Bici Crítica Sanabria solicita arreglo de carretera a Porto


*Al finalizar la Bici Crítica realizaremos juegos de bicicletas en las calles de Porto.

Esta acción se justifica partiendo de que los principales problemas de movilidad los encontramos en nuestro ámbito local, en este caso Sanabria.  Nos centramos en la movilidad local porque es la que más personas y mercancías mueve a diario. A pesar de ello es la que menos atención recibe por parte de las instituciones que dirigen sus planes de movilidad, y nuestros recursos, en las grandes infraestructuras interurbanas, como es el caso de la olvidada carretera Za-102 en un extremo, y en otro extremo el sobrevalorado AVE que es un medio de transporte reservado para una minoría que lo puede pagar y su construcción conlleva un importante impacto ambiental y un gasto elevado (con la construcción de 1,5 km de AVE se podría arreglar la carretera Za-102).



  Esperamos que esta sea la primera  Bici Crítica Sanabria en Porto de  muchas, y que se nos “BICIVILICE” en toda Sanabria ya que esta iniciativa nace por y para la sociedad civil sanabresa.

¡Somos tráfico!

¡Bicivilízate!

Algodón transgénico en India

Caminando por India descubrí una realidad desoladora en sus famosos campos de algodón, y es que actualmente Monsanto controla el 95% de las semillas de algodón de la India. El control de las semillas es el primer eslabón de la cadena alimentaria ya que las semillas son la fuente de la vida. Cuando una empresa controla las semillas controla la vida, especialmente la vida de los agricultores.

El concentrado control que Monsanto ejerce sobre el sector de las semillas tanto en la India como en todo el mundo es un hecho altamente preocupante y es lo que conecta entre sí los suicidios de agricultores en la India, los juicios “Monsanto versus Percy Schmeiser” en Canadá y “Monsanto versus Bowman” en los EEUU, y la demanda por valor de 2.200 millones de dólares interpuesta contra Monsanto por agricultores brasileños por injusto cobro de royalties.

Gracias a sus patentes de semillas Monsanto se ha convertido en el "Señor de la Vida" de nuestro planeta, recaudando ingresos en concepto de renovación de la vida de los agricultores, los criadores originales.

Las patentes de las semillas son ilegítimas porque introducir un gen tóxico en una célula vegetal no es "crear" o "inventar" una planta. Las semillas de Monsanto son semillas de engaño: el engaño de decir que Monsanto es creador de semillas y de vida, el engaño de que mientras Monsanto demanda a los agricultores y los asfixia en deudas pretende hacernos creer que trabaja en pro de su bienestar, y el engaño de que los OGM (organismos genéticamente modificados) están alimentando al mundo. Los OGM no están consiguiendo controlar las plagas y las mañas hierbas, y en cambio han provocado la aparición de superpestes y superhierbas.

La entrada de Monsanto en el sector indio de las semillas fue posible gracias a una política de semillas impuesta en 1988 por el Banco Mundial, que obligó al Gobierno de la India a desregular el sector de las simientes. Cinco cosas cambiaron con la entrada de Monsanto: en primer lugar, las empresas indias quedaron encadenadas en joint-ventures y acuerdos de concesión de licencias y aumentó la concentración en el sector de las semillas. En segundo lugar, las semillas que habían constituido el recurso común de los agricultores se convirtieron en "propiedad intelectual" de Monsanto, que comenzó a cobrar regalías por ellas haciendo que aumentara su coste. En tercer lugar, las semillas de algodón de polinización abierta fueron desplazadas por las semillas híbridas, incluidas las híbridas transgénicas. De esa manera, un recurso renovable se convirtió en un producto patentado no-renovable. En cuarto lugar, el algodón, que hasta entonces se había cultivado en combinación con otros cultivos alimentarios, ahora debía ser cultivado en régimen de monocultivo, lo que implicaba mayor vulnerabilidad ante plagas, enfermedades, sequías y malas cosechas. En quinto lugar, Monsanto comenzó a subvertir los procesos de regulación de la India y, de hecho, comenzó a utilizar recursos públicos para impulsar sus híbridos no renovables y sus transgénicos a través de las llamadas asociaciones público-privadas (PPP/Public-Private Partnerships).

En 1995 Monsanto presentó en la India su tecnología Bt a través de una joint-venture con la compañía india Mahyco. En 1997-98 Monsanto comenzó a ensayar ilegalmente sobre el terreno su algodón transgénico Bt y anunció que al año siguiente iniciaría la venta comercial de las semillas. Desde 1989 la India cuenta con una normativa para regular los cultivos transgénicos en el marco de la Ley de Protección del Medio Ambiente. Para realizar ensayos con cultivos transgénicos es preceptivo obtener la correspondiente autorización del Comité de Aprobación de Ingeniería Genética dependiente del ministerio de Medio Ambiente. La Fundación de Investigación para la Ciencia, Tecnología y Ecología demandó a Monsanto ante el Tribunal Supremo de la India y Monsanto no pudo empezar a comercializar sus semillas de algodón Bt hasta el 2002.

Y tras el informe condenatorio del comité parlamentario de la India sobre cultivos Bt de agosto del 2012, el panel de técnicos expertos nombrados por la Corte Suprema recomendó una moratoria de 10 años para los ensayos sobre el terreno de cualquier tipo de cultivo transgénico así como la paralización de todos los ensayos en curso. Sin embargo, para entonces la agricultura india ya se había transformado.

El monopolio de Monsanto sobre las semillas, la destrucción de las alternativas, la obtención de superganancias en concepto de regalías y la creciente vulnerabilidad de los monocultivos ha creado un contexto que propicia el incremento de las deudas, los suicidios y la angustia agrícola que alimenta la epidemia de suicidios de los agricultores indios. Este control sistémico se ha intensificado con el algodón Bt. Por eso la mayoría de los suicidios se producen en la franja algodonera.

Una asesoría interna del Ministerio de Agricultura de la India de enero del 2012 informó de lo siguiente a los Estados indios productores de algodón: "Los productores de algodón atraviesan una profunda crisis desde que optaron por el algodón Bt. La ola de suicidios de agricultores en 2011-12 ha sido particularmente severa entre los productores de algodón Bt".

El Estado indio con mayor superficie dedicada al cultivo del algodón Bt es Maharashtra, que es también el lugar donde los suicidios de agricultores son más numerosos. Los suicidios aumentaron tras la introducción del algodón Bt: la recaudación de royalties por parte de Monsanto y el elevado costo de las semillas y los productos químicos han ahogado en deudas a los campesinos. Según datos del Gobierno de la India, casi el 75% de la deuda rural proviene de la compra de insumos. A medida que crecen las ganancias de Monsanto crece también la deuda de los agricultores. Es en este sentido sistémico en el que las semillas de Monsanto son semillas de suicidio.




El punto culminante de las semillas de suicidio lo constituye la tecnología que Monsanto ha patentado para crear semillas estériles (apodada “Tecnología Terminator” por los medios de comunicación, la tecnología de semillas estériles es un tipo de Tecnología de Uso Restrictivo de Genes [Gene Use Restriction Technology – GRUT] en virtud del cual la semilla producida por un cultivo no puede reproducirse: las cosechas no producen semillas viables o producen descendientes viables con genes específicos apagados). El Convenio sobre la Diversidad Biológica ha prohibido su uso. De no haberlo hecho, Monsanto habría obtenido con sus semillas beneficios incluso mayores.

El discurso de Monsanto sobre "tecnología" trata de ocultar que su verdadero objetivo es el control de la simiente y que la ingeniería genética es simplemente un instrumento para controlar semillas y alimentos a través de patentes y derechos de propiedad intelectual.

En el Acuerdo de la OMC sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio un representante de Monsanto admitió que ellos son "simultáneamente la persona que diagnostica al paciente y su médico" cuando redactan sus patentes sobre formas de vida que van desde los microorganismos hasta plantas. Impedir que los agricultores guarden semillas y que las utilicen de forma soberana era el objetivo principal. Actualmente Monsanto está ampliando sus patentes a las semillas mejoradas convencionalmente, como es el caso del brócoli, el pimiento o el trigo bajo en gluten que había pirateado de la India y que denunciamos ante la Oficina de Patentes Europea como un caso de biopiratería.

Por se ha puesto en marcha Fibres for Freedom (Fibras de la libertad) en el corazón del cinturón suicida del algodón Bt de Monsanto en Vidharba. Hemos creado bancos comunitarios de semillas autóctonas y ayudamos a los agricultores a que se pasen a la agricultura orgánica. Sin semillas transgénicas no hay deuda ni suicidios.













Rebelión

Jallikattu, encierros de toros en la India

Antes del amanecer, todavía a oscuras, en muchas localidades del sur de la India desbordan de entusiasmo y llega gente para el Jallikattu, la versión local de una corrida de toros.

Se trata de un ritual religioso que había sido prohibido en en el sur de la India hace dos años, cuando la Corte Suprema de la India dijo que se trataba de una actividad cruel. Jallikattu volvió al estado de Tamil Nadu en enero, después de que miles de personas protestaron por semanas y obligaron al gobierno a aprobar una legislación que exime a las corridas de la ley sobre la crueldad animal.


Fue así que volvió la algarabía los pueblos del sur de la India, una de las zonas donde la tradición está más arraigada.

Los espectadores empezaron a llegar a las principales plazas de toros. Primero los toros de los templos locales son venerados y decorados con flores. Los animales avanzan entre la multitud y nadie puede tocar.

Al cierre de la jornada se sueltan cientos de toros ante el delirio de la gente, que trata de aferrarse a la joroba del aterrado animal y mantenerse unos 100 o 200 metros.

Uno a uno los toros pasan de un redil a un corredor y luego a la plaza, que está colmada. El toro embiste contra el público en medio de un gran griterío y del relato que se escucha por altoparlantes.

Hay corridas ordenadas y otras más caóticas, como cuando un toro volvió al corral, sorprendiendo al personal, que tuvo que subirse a un cerco.

Algunos toros corren rápido, otros intentan embestir al personal. Aumenta la adrenalina.



Si los amansadores pueden controlar al animal en medio de su enojo y su miedo, ganan. Si el toro no puede ser amansado, el premio, que incluye desde cacerolas hasta pantallas de televisor planas e incluso automóviles pequeños, va para el propietario del animal.

Estos toros reciben una dieta especial y no tienen que trabajar la tierra.

Entrenadores como Santosh consideran los toros que preparan como animales especiales, parte de un ritual sagrado de la cultura tamil y de una ceremonia religiosa durante el festival de la cosecha de invierno, o “Pongal”.

Defensores de los derechos de los animales pidieron a los tribunales que prohibiesen la actividad . Los lugareños sostienen que esas denuncias son exageradas y que los toros del Jallikattu tienen mejor vida que los usados en las cosechas.

Cuando un toro muy querido muere, se lo llora y se le hace un funeral. Un toro del templo es enterrado dentro del terreno del templo.

CON ESTE TEXTO QUEDA ABIERTO EL DEBATE SOBRE MALTRATO ANIMAL









Texto adaptado de Animal Político sobre experiencia personal

Momentos y sensaciones

El día 22 de Julio exposición de fotos de Inés  Camaro  en la escuela de Triufe. Por la tarde a partir de las 16.

VI L'alcuentru Ruralidad Viva Senabria 2017



- 16:00 Audiovisuales en Senabrés.
- 16:30 Presentación libro infantil "Esbardu. Vocabulariu llionés ilustráu". FACEIRA.
- 17:30 Presentación libro " La vieya del monte"
- 18:30 Charla sobre vocabulario, literatura y rasgos lingüísticos del senabrés. FURMIENTU.
-19:30 La deturpación ouficial de la toponimia popular senabresa
Fernando Álvarez-Balbuena García . EL TEIXU.
-20:15 Conversatorios en senabrés con personas de Senabria
- 20:45 Música de Senabria.